If you’re here because you’re thinking about learning Spanish expressions quickly, let me tell you!
When we start to study a language we always opt for several options to learn it.
to learn it. On the one hand, you can sign up for a course to obtain the official certification
DELE, in which you will strengthen the oral test for the DELE, which is the most feared by students.
students. In addition, you will also work on your writing and comprehension skills, both oral and written.
both oral and written.

On the other hand, you can choose to learn a language in the street, spontaneously, where you will learn popular everyday Spanish expressions that you will find incomprehensible.
where you will learn popular everyday Spanish expressions that you will find incomprehensible.
The latter option is not as effective or slower, as you will need someone (such as a teacher) to guide you.
(such as a teacher) to guide you in a structured way in learning.

There are many everyday expressions in Spanish that are used for all kinds of situations and a student who is learning Spanish, always wants to learn everyday expressions.
student who is learning Spanish always wants to learn popular everyday expressions in Spanish in order to be able to use them in his or her immediate environment.
popular Spanish expressions in order to be able to use them in his or her immediate environment. Everyday expressions
expressions are very confusing as they do not have a literal translation into another language.
This means that the learner does not know their real meaning and feels that he/she has not understood anything.
Everyday expressions are words that you use to talk to people you trust or are close to.
you trust or are close to you. In Spain, many everyday expressions are used on a daily basis.
Spain is very diverse and in each autonomous community there can be very different expressions.
So now that you know what everyday expressions mean, let’s take a look at the most popular everyday expressions in Spanish that are used in various situations.

Most frequently used everyday expressions in Spanish

  1. Ponte las pilas: get a move on, hurry up. 

Ejemplo: Vamos retrasados en el trabajo, ¡ponte las pilas porque no llegamos al objetivo!

everyday expressions in spanish
  1.  un trozo de pan: being a good person.
  • Ejemplo: Juan es un trozo de pan, nunca se queja por nada.
  1. Echar una mano: helping someone. 

Ejemplo: Hay que echar una mano a tu padre porque él no puede levantar el sofá solo.

expresión echar una mano
  1. Estar hasta en la sopa: be everywhere. 
  • Ejemplo: ¡Otra vez aquí María! ¡Te veo hasta en la sopa!
  1. Hacer la vista gorda: pretend you haven’t heard about something.
  • Ejemplo: Juan vio que la madera estaba mal colocada, pero hizo la vista gorda.
  1. Estar en la edad del pavo: being in adolescence.
  • Ejemplo: Mi hijo está en la edad del pavo, siempre está quejándose.
  1. Tener memoria de pez:have a bad memory.
  • Ejemplo: Paula, tienes memoria de  pez, nunca te acuerdas dónde has dejado las cosas.
  1. Estar en las últimas:has little life left.
  • Ejemplo: Esta planta está en las últimas, vamos a tener que comprar otra.
  1. Poner verde a alguien: criticise a person.
  • Ejemplo: Siempre estás poniendo verde a Ana cuando sale con otras amigas.
  1. Liarla parda: do something that creates a problem.
  • Ejemplo: Manu has roto el cristal del coche, ¡siempre estás liándola parda!
  1. Poner los cuernos: being unfaithful.
  • Ejemplo: Mónica ha puesto los cuernos a su marido.
  1. Estar en todos los fregados: always being in trouble.

Ejemplo: Sara no crees una discusión otra vez, siempre estas en todos los fregados.

  1. Comerse el coco: think hard.

Ejemplo: José no para de comerse el coco con el proyecto de la empresa.

  1. Partirse el culo: laugh a lot.

Ejemplo: Elena no para de partirse el culo cuando Rafa cuenta chistes.

Expresión partirse el culo de risa
  1. Ser un tiquismiquis: be special.
  • Ejemplo: Blanca es muy tiquismiquis, siempre quiere los zapatos con el mismo tacón.
  1. Tener mucho morro: being an unashamed or discreet person.
  • Ejemplo: Vicente tiene mucho morro, siempre pide las entradas gratuitas para entrar a la discoteca.
  1. Ser un perro: being lazy, finding it hard to do things.
  • Ejemplo: Roberto es un perro, nunca quiere venir a hacer deporte conmigo.
  1. Se te ve el plumero: know what a person is going to do.
  • Ejemplo: Ángel siempre se te ve el plumero cuando vas a hacerme una broma.
  1. Meter la pata: make an unexpected mistake.
  • Ejemplo: Mi hermano ha metido la pata al decirle a mi padre que tenemos una fiesta sorpresa para su cumpleaños.
  1. Tener la negra: bad luck.
  • Ejemplo. Mi compañera de trabajo tiene la negra, siempre que se cae se rompe el brazo.

As you have seen above, in Spanish there are many everyday expressions that a native speaker regularly uses in a colloquial register, whether with friends, family or even work colleagues with whom you have a lot of confidence.

These everyday Spanish expressions may be more understandable for intermediate or advanced levels if your level of Spanish is still very basic. If you find it difficult to understand their meaning, you can sign up for conversation classes and learn to speak like a native speaker.

Book a free trial lesson now and communicate like a native speaker!

Leave a Reply